用户名 密码
记住我
加入收藏
全国站 [进入分站]
发布免费法律咨询
网站首页 法律咨询 找律师 律师在线 律师热线 法治资讯 法律法规 资料库 法律文书
   您的位置首页 >> 法规库 >> 法规正文

国家质量监督检验检疫总局关于南非恢复从中国进口禽肉及启用新兽医卫生证书的通知

状态:有效 发布日期:2002-09-22 生效日期: 2002-09-22
发布部门: 国家质量监督检验检疫总局
发布文号: 国质检食函(2002)667号

  各直属检验检疫局:
  经总局与南非交涉,南非农业部同意恢复从中国进口禽肉,并增加了我国5家禽肉加工企业在南非注册。自即日起,各局可接受经南非认可的共14家企业(名单见附件一)对南出口禽肉的报检并启用新兽医卫生证书(证书格式见附件二)。请严格按照总局的有关规定,参照南非《肉类安全法》、《动物屠宰,肉品和动物产品卫生法案》(请从10.10.100.63下载中译文或从www.nda.agric.za/vetweb查阅英文原文),加强输南非禽肉的检验检疫监管工作。现就有关问题通知如下:
  一、在首批产品出口前,对上述禽肉加工厂从饲料、养殖、用药、屠宰、加工、包装、运输等各个环节进行一次全面检查,要求各企业保证各项制度的落实,加强企业自身管理,强化企业的质量保证体系。不符合规定的企业加工场养殖场不得出口,严把质量关。

  二、在产品出口前,各局应严格按《鲜、冻禽产品》(GB16869--2000)的规定要求并结合南非有关规定,加强各种理化指标与微生物指标的检测,特别是禽流感、新城疫和沙门氏菌等疫病的检查。

  三、对于有关部门出具的《动物产地检疫合格证明》,其证明的内容必须与《兽医卫生证书》的规定相符合,与该规定不符的一律不予接受报检。

  四、工作中如有问题,请及时报告。

特此通知。
附件:一、中国在南非注册的14家禽肉加工企业名单
  二、中华人民共和国出入境检验检疫兽医(卫生)证书
  抄送:认监委,办公厅,食品局,存档。
  附件一:
  中国在南非注册的14家禽肉加工企业名单
  序  注册代号  企业名称  企业地址  注册日期
  1  1100/03015  北京大发正大有限公司  北京市顺义区杨镇杜庄  17/12/96
  2  1300/03087  秦皇岛正大有限公司  秦皇岛市山海关区关城东路30号  22/10/99
  3  1400/03034  山西粟海集团有限公司  山西省永济县许家营  11/09/02
  4  1500/03052  内蒙古塞飞亚集团有限责任公司冷冻加工厂  内蒙古赤峰市宁城县  11/09/02
  5  2200/03026  吉林德大有限公司肉食加工厂  吉林省德惠市站前街  13/04/94
  6  2300/03005  黑龙江正大实业有限公司  哈尔滨呼兰县利民经济开发区  22/10/99
  7  3100/03019  上海大江肉食品四厂  上海松江天马镇西  23/01/96
  8  3100/03020  上海申藤食品加工厂  上海沪南公路张家桥东  23/01/96
  9  3700/03253  山东东营市华誉实业集团有限公司禽肉加工厂  山东省广饶县城北10公里  22/10/99
  10  3700/03260  山东尽美食品有限公司  山东省诸城市密州路东首  22/10/99
  11  3700/03262  青岛正大食品有限公司  青岛市即墨市段村  05/11/96
  12  3700/03263  潍坊乐港食品有限公司  山东省潍坊市红河镇  11/09/02
  13  3700/03235  青岛九联集团有限公司  山东省青岛市牛埠镇  11/09/02
  14  4100/03105  河南省汤阴县永达清真食品有限公司  汤上公路与京珠高速交叉口东南侧  11/09/02
  附件二:
  中华人民共和国出入境检验检疫
  ENTRY--EXIT  INSPECTION  AND  QUARANTINE  OF  THE  PEOPLE’S  REPUBLIC  OF  CHINA
  第1页共2页  Pagel  of  2
  编号No.:__
  兽医(卫生)证书
  VETERINARY(HEALTH)CERTIFICATE
  发货人名称及地址
  Name and Address of Consignor
  收货人名称及地址
  Name and Address of Consignee
  品名
  Description of Goods
  报检重量  产地  标记及号码
  Weight Declared__Place of Origin__Mark & No.
  包装种类及数量
  Number and Type of Packages
  集装箱号
  Container No.
  铅封号
  Seal No.
  加工厂名称.地址及编号(如果适用)
  Name,Address and Approval No.of the
  Approved Establishment(if applicable)__
  启运地  到达国家及地点
  Place of Despatch__Country and Place of Destination__
  运输工具  发货日期
  Means of Conveyance__Date of Despatch__
  Ⅰ,The  undersigned,an  authorised  veterinary  employed  by  the  Government of  China,hereby  certify:
  1.The  People’s  Republic  of  China  has  been  free  from  highly  pathogenic  avian  influenza  for  the  last  12  months.
  2.The  meat  described  herein  was  obtained  from  poultry
  a)found  to  be  free  of  any  clinical  signs  of  infectious  or  contagious  diseases  to  which  the species  is  susceptible
  b)hatched,reared  and  slaughtered  in  China
  c)originating  from  flocks  which  were  not  slaughtered  to  control  or  eradicate  a  disease.
  3.The  birds  emanate  from  premises  where  no  cases  of  Newcastle  disease  or  equine  encephalomyelitis  have  occurred  during  the  past  six  months.The  premises  are  situated  in  an  area  in  which,within  a  10 km  radius,no  case  of  Newcastle  disease  has  occurred  during  the  past  six  months.
  4.The  meat  was  derived  from  birds,which  come  from  establishments(premises)that  have  been  regularly  monitored  for  the  presence  of Salmonella  spp  and  no  evidence  ofSalmonalla  Enteritidis  and  S  Typhimurium  has  found  on  routine  bacteriological  culture.
  5.The  abattoir  and  cutting  plant  are  not  situated  in a  Newcastle  disease  infected  zone.
  6.The  meat  was  obtained  from  poultry  slaughtered  and  the  meat  handled/cut/processed  and  packed,at  an  abattoir  and  cutting  plant  approved  by  the  Senior  Manager  Animal  Health  of  the  Republic  of  South  Africa.
  7.The  meat  was  obtained  in  accordance with  the  conditions  governing  theslaughter  and  handling  of  meat,contained  in  the  Meat  Safety  Act,2002(Act  No.40  of  2000)of  South  Africa  and  the  regulations  promulgated  thereunder.
  8.The  farms  from  which  the  animals  and  the  establishment(plant)from  which  the  meat  was  obtained  are  subjected  to  an  official  National  Residue  Monitoring  Program.The  meat  does  not  contain  any  harmful  chemical  residues  including  antimicrobials,coccidiostats  and  dioxins.
  9.The  meat  was  bacteriologically  tested  and  found  to  be  free  from  Salmonella  Enteritidis.
  10.Pre--shipment  samples  of  mechanically  recovered  poultry  meat  or  meat  in  the  form  of  anatomically  unrecognizable  cuts(e.g.trimmings)did  not  exceed  the  following  microbiological  limits:
  Standard plate count  1×10e6/g  Staphylococcus aureus  1×10e4/g
  Coliforms  1×10e4/g  Salmonella Enteritidis  Zero
  E.coli  5×10e3/g  Salmonella spp  1×10e2/g
  (other than zoonotic E coli)  (other than S.Enteritidis)
  Zoonotic E coli  Zero
  (e.g.E coli o157)
  (Not  less  than  one  representative  sample  per  1000kg  of  meat.A  maximum number  of  five(5)samples  may  be  pooled,for  testing  purposes.)
  11.Themeat  was  not  subjected  to  ionising irradiation.
  12.The  meat  was  containerised  and  sealed  under  my  official  supervision.
  13.Date  of  slaughter__
  ********
  签证地点place  of  Issue__签证日期Date  of  Issue__
  印章Official  Stamp  官方兽医Official  Veterinarian  (Name  in  letters)  签名Signature__
  中华人民共和国出入境检验检疫机关及其官员或代表不承担签发本证书的任何财经责任。No  financial  liability  with  respect  to  this  certificate  shall  attach  to  the  entry--exit  inspection  and  quarantine  authorities  of  the  P.R.of  China  or  to  any  of  its  officers or  representative  of  the  authorities.

没找到您需要的? 您可以 发布法律咨询 ,我们的律师随时在线为您服务
  • 问题越详细,回答越精确,祝您的问题早日得到解决!
温馨提示: 尊敬的用户,如果您有法律问题,请点此进行 免费发布法律咨询 或者 在线即时咨询律师
广告服务 | 联系方式 | 人才招聘 | 友情链接网站地图
载入时间:0.01654秒 copyright©2006 110.com inc. all rights reserved.
版权所有:110.com