21世纪的知识产权政策(7)
www.110.com 2010-07-24 14:51
更容易理解的专利
通常说来,专利法是很难的。如果你去问商业领导人有关专利的事,他们更可能告诉你专利是怎样的难而不是回避讨论。然而专利法里的概念并不难。简单地说,就是有发明或好主意的人应该将其向专利局提交以作检验和注册,专利经注册后获得国家保护的全部效力。
民众在理解专利说明书上也有问题。细川介雄,日本知识产权协会主席,评价专利说明书是如此的艰难,以致于用最好的机译程序,经日本最好的计算机也不能翻得很好。他主张在写专利说明时应有一些基本规则,要求每句话应有一个主语和一个谓语,句子最长不超过70个字。然而当你问那些实际翻译专利的人是否困难时,他们会告诉你并不是很难-因为他们是给非常专业的观众写的,普通的读者在目标语言上是无法理解专利说明书的。这种情况很可怕,这只能通过美欧专利法是同样艰难的事实来缓解忧虑。
但是如果专利说明书是用普通民众能够理解的语言写的,那么总的说来技术就能在社会上获得更广泛的认同和利用。随着信息时代的到来,我们应更多考虑用计算机都能随屏翻译的平实语言来写法律和专利说明,这是绝对必要的。
减轻垄断危险
日本是该意识到知识产权是珍贵和值得保护的了-换句话说,应变为超前专利。虽然有些人关注着过强的专利保护会产生垄断,或他们暗示的危险,但是这些有办法绕过去。
首先,由于技术创新的速度极快,坐享其技术荣誉而停止创新的公司会很快发现自己已被新一代技术压倒了。其次,随着全球性的更激烈的竞争,日本公司的竞争日益剧烈,不仅是与国内的对手也与世界各地的对手竞争。在这样的环境里难以维持垄断。公司不仅不得不在日本成为领导,也得在全球竞争中取胜。由于日本和日本市场已向外国公司开放,几乎没有了垄断效益的危险。第三,消费者选择的权力和今天消费者十分世故的事实,意味着他们不会购买价格过高的东西。垄断在今天的市场里是无法维持下去的。鉴于上述这些,超前专利的立场并不可能在日本导致垄断资本主义的危险。
- 上一篇:知识产权侵权责任归责原则应多元
- 下一篇:互联网上链接的合法性研究
最新文章
推荐文章