(3) If a conciliator or arbitrator appointed by a party shall have resigned without the consent of the Commission or Tribunal of which he was a member, the Chairman shall appoint a person from the appropriate Panel to fill the resulting vacancy.
Article 57
A party may propose to a Commission or Tribunal the disqualification of any of its members on account of any fact indicating a manifest lack of the qualities required by paragraph (1) of Article 14. A party to arbitration proceedings may, in addition, propose the disqualification of an arbitrator on the ground that he was ineligible for appointment to the Tribunal under Section 2 of Chapter IV.
Article 58
The decision on any proposal to disqualify a conciliator or arbitrator shall be taken by the other members of the Commission or Tribunal as the case may be, provided that where those members are equally divided, or in the case of a proposal to disqualify a sole conciliator or arbitrator, or a majority of the conciliators or arbitrators, the Chairman shall take that decision. If it is decided that the proposal is well-founded the conciliator or arbitrator to whom the decision relates shall be replaced in accordance with the provisions of Section 2 of Chapter III or Section 2 of Chapter IV.
CHAPTER VI
Cost of Proceedings
Article 59
The charges payable by the parties for the use of the facilities of the Centre shall be determined by the Secretary-General in accordance with the regulations adopted by the Administrative Council.
Article 60
(1) Each Commission and each Tribunal shall determine the fees and expenses of its members within limits established from time to time by the Administrative Council and after consultation with the Secretary-General.
(2) Nothing in paragraph (1) of this Article shall preclude the parties from agreeing in advance with the Commission or Tribunal concerned upon the fees and expenses of its members.
Article 61
(1) In the case of conciliation proceedings the fees and expenses of members of the Commission as well as the charges for the use of the facilities of the Centre, shall be borne equally by the parties. Each party shall bear any other expenses it incurs in connection with the proceedings.
相关文章
- ·1965年解决国家与他国国民之间投资争端公约缔约
- ·解决国家之间在知识产权领域内的争议的条约草
- ·论《联合国海洋法公约》争端解决机制的特点
- ·论《联合国海洋法公约》争端解决机制的特点
- ·NAFTA中投资者与东道国的争端解决机制
- ·NAFTA中投资者与东道国的争端解决机制
- ·解决投资争端国际中心
- ·国务院办公厅转发国家教委等部门关于加快解决
- ·国务院办公厅转发国家教委等部门关于加快解决
- ·工资欠款转为国家债权——关于彻底解决农民工
- ·国家工商行政管理总局关于投资公司确认问题的
- ·国家外汇管理局关于境内居民个人境外投资登记
- ·国家税务总局关于外商投资企业和外国企业原有
- ·山东省国家税务局外商投资企业解散清算中应注
- ·律师平衡各投资者及债权人之间的利益
- ·国家税务总局关于取消合伙企业投资者变更个人
- ·我国外商投资争议解决机制的完善
- ·外商投资企业内部纠纷解决途径
- ·外商投资企业的法律纠纷与解决实践
- ·湖北省委省政府紧急部署集中清理解决外商投资